2005年07月21日
Fold n' Drop:把窗口卷起来
De Dream', Windy(http://www.DeDream.com),2005年7月
一项用于在窗口间拖拽(drag and drop)的操作技术原型Fold n' Drop:把重叠的窗口卷起来/折叠起来,作者Dragicevic P在2004年就相关技术在ACM上发表了论文 Combining Crossing-Based and Paper-Based Interaction Paradigms for Dragging and Dropping Between Overlapping Windows。
用鼠标操作时的界面:
技术原型主页:
http://liihs.irit.fr/dragice/foldndrop/
实际操作效果可参看下面的演示视频:
Video (11 Mb .avi)
关于web,可用性的新闻两则
1)HFI赞助世界可用性日,主题是“Making it easy”
来自Ergoweb
On November 3rd, 2005, a worldwide series of events will promote the benefits of user-centered design, with the theme "Making It Easy."
Human Factors International (HFI) has been chosen as the lead sponsor for the 1st annual World Usability Day. The Usability Professionals Association is organizing this event and HFI's international presence will help promote World Usability Day globally.
原文请参考:
http://www.ergoweb.com/news/detail.cfm?id=1159
2)"Web Foundations 2005"
来自CTIC Foundation
This event will gather together the most well-known international experts on accessibility, usability and Web standards such us Jakob Nielsen, Jeffrey Zeldman, Steven Pemberton, Shawn Lawton Henry, John Slatin and Inmaculada Placencia. These invited speakers will pose the "design for all" as an essential requirement for an equitable Internet access independent of hardware, software, network infrastructure, language, culture, location or user disabilities.
The Web Foundations 2005 conference, will be held from the 22nd to 24th of November, in Gijón and Oviedo, and it will highlight the urgent need to guarantee an universal access to information.
原文请参考:
http://www.fundamentosweb.org/index.html.en
2005年07月10日
Google把盲人拒之门外?
De Dream', Windy(http://www.DeDream.com),2005年7月
2005年7月8日,Susan Kuchinskas, internetnews.com
Accessibility(可访问性)主义者控诉搜索巨头Goolge在很多服务中把盲人拒之门外。
“Google就是累死骆驼的那根稻草”,Joanmarie Diggs,Carroll的课程主管说,Carroll是一个提供为残障人士提供支持,教他们克服技术使用障碍的计划,“Google提供了多少盲人用不了的新酷东西?”
问题的关键在于captcha(completely automated public Turing test to tell computers and humans apart,卡内基梅隆大学研究人员开发的),使用者在注册某项服务时必须仔细辨别的变形字母,而Google把captcha技术用在绝大多数除了搜索之外的服务注册上,例如blogger.com和Gmail,而captcha是盲人的致命障碍。
Google说在将来的一两个月会提供替代的支持,而微软在MSN Space和Hotmail上提供了语音读取的可选方法。Yahoo提供的支持有点不那么即时:“请提供您的电话号码和邮件地址,我们的客服代表将和您联系……”
The problem is the "captcha," the distorted letters that users must decipher and type into a box before they register for a service.
详细内容参见:Is Google Shutting Out The Blind?
近日Google新闻:
http://earth.google.com
http://moon.google.com
Google成立北京公司,李开复任总裁